Nous constatons fort vite que nous ne partageons aucun lexique commun ; pourtant, nous
sommes fils de l’ère du temps et fruits de ses technologies.
Il choisit donc de m’interroger en usant de cette racine commune ; concrètement, cela consiste à pianoter sa
question sur la plaquette ultra-technologique sortie de sa poche.
Demande à cette maîtresse ès linguistique de rendre ses mots
intelligibles dans un patois qui m’est connu.
Lumière est faite ! Désormais son incompréhensible
baragouinage révèle tout son sens.
Je lis, pianote, fait traduire … L’opération
se répète encore et encore !
Nous communiquons !!
Il fut des temps reculés où les gestes éclairaient
les incompréhensions mutuelles, aujourd’hui Google s‘en charge !
[Turquie, Juillet 2013]